Browse Source

Crowdin sync

main
M66B 6 years ago
parent
commit
0c20357cb2
1 changed files with 2 additions and 2 deletions
  1. +2
    -2
      app/src/main/res/values-ro/strings.xml

+ 2
- 2
app/src/main/res/values-ro/strings.xml View File

@ -160,7 +160,7 @@
<string name="title_show_html">Arată original</string> <string name="title_show_html">Arată original</string>
<string name="title_trash">Gunoi</string> <string name="title_trash">Gunoi</string>
<string name="title_delete">Şterge</string> <string name="title_delete">Şterge</string>
<string name="title_more">More</string>
<string name="title_more">Mai mult</string>
<string name="title_spam">Spam</string> <string name="title_spam">Spam</string>
<string name="title_move">Mută</string> <string name="title_move">Mută</string>
<string name="title_archive">Arhivă</string> <string name="title_archive">Arhivă</string>
@ -225,7 +225,7 @@
<string name="title_legend_closing">Închidere</string> <string name="title_legend_closing">Închidere</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Atingeți lung pentru opțiuni</string> <string name="title_hint_folder_actions">Atingeți lung pentru opțiuni</string>
<string name="title_hint_support">Dacă aveți o întrebare sau o problemă, vă rugăm să utilizați meniul de suport tehnic pentru a obține ajutor</string> <string name="title_hint_support">Dacă aveți o întrebare sau o problemă, vă rugăm să utilizați meniul de suport tehnic pentru a obține ajutor</string>
<string name="title_hint_message_actions">Swipe left to trash; swipe right to archive (if available)</string>
<string name="title_hint_message_actions">Glisare spre stânga trimite la gunoi iar glisare spre dreapta la arhivă (dacă este disponibilă)</string>
<string name="title_hint_sync">Descărcarea mesajelor poate dura ceva timp, în funcţie de numărul de mesaje, viteza de conexiunea la internet și furnizorul dumneavostră de e-mail</string> <string name="title_hint_sync">Descărcarea mesajelor poate dura ceva timp, în funcţie de numărul de mesaje, viteza de conexiunea la internet și furnizorul dumneavostră de e-mail</string>
<string name="title_open_link">Deschide legătura</string> <string name="title_open_link">Deschide legătura</string>
<string name="title_updated">Este disponibilă o actualizare la versiunea %1$s</string> <string name="title_updated">Este disponibilă o actualizare la versiunea %1$s</string>


Loading…
Cancel
Save