Browse Source

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (243 of 243 strings)
Translation: SimpleEmail/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-email/translations/es/
main
Distopico Vegan 6 years ago
committed by Hosted Weblate
parent
commit
70296411a5
No known key found for this signature in database GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 9 additions and 10 deletions
  1. +9
    -10
      app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml

+ 9
- 10
app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml View File

@ -1,7 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_copyright">Copyright &#x24B8; 2018 por M. Bokhorst</string>
<string name="app_copyright">Copyright 2018 por M. Bokhorst</string>
<string name="channel_service">Servicio</string>
<string name="channel_notification">Notificaciones</string>
<string name="channel_error">Errores</string>
@ -58,7 +57,7 @@
<string name="title_setup_data">Desactivar ahorro de datos</string>
<string name="title_setup_permissions">Conceder permisos</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Para obtener información de contactos (opcional)</string>
<string name="title_setup_notifications">Manage notifications</string>
<string name="title_setup_notifications">Gestionar notificaciones</string>
<string name="title_setup_to_do">Pendiente</string>
<string name="title_setup_done">Hecho</string>
<string name="title_setup_light_theme">Tema claro</string>
@ -71,7 +70,7 @@
<string name="title_advanced_swipe">Acciones al deslizar</string>
<string name="title_advanced_compact">Vista de mensajes compacta</string>
<string name="title_advanced_debug">Modo de depuración</string>
<string name="title_select">Seleccione &#8230;</string>
<string name="title_select">Seleccione </string>
<string name="title_identity_name">Su nombre</string>
<string name="title_identity_email">Su dirección de correo electrónico</string>
<string name="title_identity_reply_to">Dirección de Responder A</string>
@ -95,7 +94,7 @@
<string name="title_user">Nombre de usuario</string>
<string name="title_password">Contraseña</string>
<string name="title_authorize">Seleccione una cuenta</string>
<string name="title_authorizing">Autorizando cuenta &#8230;</string>
<string name="title_authorizing">Autorizando cuenta </string>
<string name="title_setup_advanced">Avanzado</string>
<string name="title_store_sent">Almacenar mensajes enviados (nomalmente no necesario)</string>
<string name="title_synchronize_account">Sincronizar (recibir mensajes)</string>
@ -149,7 +148,7 @@
<string name="title_no_messages">Sin mensajes</string>
<string name="title_show_images">Mostrar imágenes</string>
<string name="title_subject_reply">Re: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Renviado: %1$s</string>
<string name="title_seen">Marcar como leído</string>
<string name="title_unseen">Marcar como no leído</string>
<string name="title_flag">Marcar como favorito</string>
@ -198,9 +197,9 @@
<string name="title_draft_deleted">Borrador eliminado</string>
<string name="title_draft_saved">Borrador guardado</string>
<string name="title_queued">Enviando mensaje</string>
<string name="title_encrypt">Encrypt</string>
<string name="title_decrypt">Decrypt</string>
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain not found</string>
<string name="title_encrypt">Encriptar</string>
<string name="title_decrypt">Desencriptar</string>
<string name="title_no_openpgp">No se encontro OpenKeychain</string>
<string name="title_search">Buscar</string>
<string name="title_search_hint">Buscar en el servidor</string>
<string name="title_searching">Buscando \'%1$s\'</string>


Loading…
Cancel
Save