<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!--Generated by crowdin.com--> <resources> <string name="app_copyright">Prawa autorskie Ⓒ 2018 przez M. Bokhorst</string> <string name="channel_service">Usługa</string> <string name="channel_notification">Powiadomienia</string> <string name="channel_error">Błędy</string> <plurals name="title_notification_synchronizing"> <item quantity="one">Synchronizuję %1$d konto</item> <item quantity="few">Synchronizuję %1$d kont</item> <item quantity="many">Synchronizuję %1$d kont</item> <item quantity="other">Synchronizuję %1$d kont</item> </plurals> <plurals name="title_notification_operations"> <item quantity="one">%1$d oczekująca operacja</item> <item quantity="few">%1$d oczekujących operacji</item> <item quantity="many">%1$d oczekujących operacji</item> <item quantity="other">%1$d oczekujących operacji</item> </plurals> <plurals name="title_notification_unseen"> <item quantity="one">%1$d nowa wiadomość</item> <item quantity="few">%1$d nowych wiadomość</item> <item quantity="many">%1$d nowych wiadomość</item> <item quantity="other">%1$d nowych wiadomość</item> </plurals> <plurals name="title_notification_unsent"> <item quantity="one">%1$d niewysłana wiadomość</item> <item quantity="few">%1$d niewysłanych wiadomości</item> <item quantity="many">%1$d niewysłanych wiadomości</item> <item quantity="other">%1$d niewysłanych wiadomości</item> </plurals> <string name="title_notification_failed">%1$s nie powiodło się</string> <string name="menu_setup">Ustawienia</string> <string name="menu_answers">Standardowe odpowiedzi</string> <string name="menu_operations">Operacje</string> <string name="menu_legend">Legenda</string> <string name="menu_faq">FAQ/Wsparcie</string> <string name="menu_pro">Funkcje pro</string> <string name="menu_privacy">Prywatność</string> <string name="menu_about">O programie</string> <string name="menu_rate">Oceń aplikację</string> <string name="menu_other">Inne aplikacje</string> <string name="title_eula">Umowa licencyjna użytkownika końcowego</string> <string name="title_agree">Zgadzam się</string> <string name="title_disagree">Nie zgadzam się</string> <string name="title_version">Wersja %1$s</string> <string name="title_list_accounts">Konta</string> <string name="title_list_identities">Tożsamości</string> <string name="title_edit_account">Edytuj konto</string> <string name="title_edit_identity">Edytcja tożsamość</string> <string name="title_edit_folder">Edytuj folder</string> <string name="title_setup">Ustawienia</string> <string name="title_setup_account">Zarządzaj kontami</string> <string name="title_setup_account_remark">Do odebrania poczty</string> <string name="title_setup_identity">Zarządzaj tożsamościami</string> <string name="title_setup_identity_remark">Do wysłania poczty</string> <string name="title_setup_doze">Wyłącz optymalizację baterii</string> <string name="title_setup_doze_remark">Do ciągłego sprawdzania e-mail (opcjonalnie)</string> <string name="title_setup_doze_instructions">W następnym oknie dialogowym, na górze wybierz \"Wszystkie aplikacje\", odszukaj i dotknij FairEmail, wybierz \"Nie optymalizuj\"</string> <string name="title_setup_data">Wyłącz oszczędzanie danych</string> <string name="title_setup_permissions">Przyznaj uprawnienia</string> <string name="title_setup_permissions_remark">Aby uzyskać informacje kontaktowe (opcjonalnie)</string> <string name="title_setup_to_do">Do zrobienia</string> <string name="title_setup_done">Gotowe</string> <string name="title_setup_light_theme">Jasny motyw</string> <string name="title_setup_dark_theme">Ciemny motyw</string> <string name="title_advanced">Opcje zaawansowane</string> <string name="title_advanced_compress_imap">Kompresuj dane IMAP</string> <string name="title_advanced_avatars">Pokaż zdjęcia kontaktu</string> <string name="title_advanced_debug">Debuguj</string> <string name="title_select">Wybierz …</string> <string name="title_identity_name">Twoja nazwa</string> <string name="title_identity_email">Twój adres e-mail</string> <string name="title_identity_reply_to">Odpowiedz na adres</string> <string name="title_optional">Opcjonalnie</string> <string name="title_account_linked">Połączone konto</string> <string name="title_account_name">Nazwa konta</string> <string name="title_account_name_hint">Używany do odróżnienia folderów</string> <string name="title_account_signature">Tekst podpisu</string> <string name="title_account_color">Kolor</string> <string name="title_imap">IMAP</string> <string name="title_smtp">SMTP</string> <string name="title_provider">Dostawca</string> <string name="title_custom">Własne</string> <string name="title_host">Nazwa hosta</string> <string name="title_starttls">STARTTLS</string> <string name="title_port">Numer portu</string> <string name="title_user">Nazwa użytkownika</string> <string name="title_password">Hasło</string> <string name="title_authorize">Wybierz konto</string> <string name="title_authorizing">Autoryzowanie konta …</string> <string name="title_setup_advanced">Zaawansowane</string> <string name="title_store_sent">Zachowuj wysłane wiadomości (normalnie nie potrzebne)</string> <string name="title_synchronize_account">Synchronizuj (odbierz wiadomości)</string> <string name="title_synchronize_identity">Synchronizuj (wyślij wiadomości)</string> <string name="title_primary_account">Podstawowe (domyślne konto)</string> <string name="title_primary_identity">Podstawowe (domyślna tożsamość)</string> <string name="title_check">Sprawdź</string> <string name="title_no_name">Brak nazwy</string> <string name="title_no_email">Brak adresu e-mail</string> <string name="title_no_account">Brak konta</string> <string name="title_no_host">Brak nazwy hosta</string> <string name="title_no_port">Brak numeru portu</string> <string name="title_no_user">Brak nazwy użytkownika</string> <string name="title_no_password">Brak hasła</string> <string name="title_no_drafts">Brakuje folderu Szkice</string> <string name="title_no_idle">IMAP IDLE nie obsługiwane</string> <string name="title_no_uidplus">IMAP IDLE nie obsługiwane</string> <string name="title_account_delete">Usunąć to konto bezpowrotnie?</string> <string name="title_identity_delete">Usunąć tożsamość bezpowrotnie?</string> <string name="title_pop">POP nie jest wspierane</string> <string name="title_insecure">Niezabezpieczone połączenia nie są obsługiwane</string> <string name="title_edit_properties">Edytuj właściwości</string> <string name="title_synchronize_now">Synchronizuj teraz</string> <string name="title_delete_local">Usuń wiadomości lokalne</string> <string name="title_synchronize_folder">Synchronizuj (odbierz wiadomości)</string> <string name="title_unified_folder">Pokaż we wspólnej skrzynce odbiorczej</string> <string name="title_after">Synchronizuj (dni)</string> <string name="title_folder_unified">Wspólna skrzynka odbiorcza</string> <string name="title_folder_inbox">Odebrane</string> <string name="title_folder_outbox">Wysłane</string> <string name="title_folder_all">Archiwum</string> <string name="title_folder_drafts">Szkice</string> <string name="title_folder_trash">Kosz</string> <string name="title_folder_junk">Spam</string> <string name="title_folder_sent">Wysłane</string> <string name="title_folder_user">Użytkownik</string> <string name="title_folder_primary">Podstawowe konto folderów</string> <string name="title_folder_thread">Konwersacja</string> <string name="title_no_messages">Brak wiadomości</string> <string name="title_link">link</string> <string name="title_image">obraz</string> <string name="title_show_images">Pokaż obrazy</string> <string name="title_subject_reply">Odp: %1$s</string> <string name="title_subject_forward">Pd: %1$s</string> <string name="title_thread">Pokaż konwersację</string> <string name="title_seen">Oznacz jako przeczytane</string> <string name="title_unseen">Oznacz jako nieprzeczytane</string> <string name="title_flag">Dodaj gwiazdkę</string> <string name="title_unflag">Usuń gwiazdkę</string> <string name="title_forward">Prześlij dalej</string> <string name="title_reply_all">Odpowiedz wszystkim</string> <string name="title_show_headers">Pokaż nagłówki</string> <string name="title_show_html">Pokaż oryginał</string> <string name="title_trash">Kosz</string> <string name="title_delete">Usuń</string> <string name="title_spam">Spam</string> <string name="title_move">Przenieś</string> <string name="title_archive">Archiwum</string> <string name="title_reply">Odpowiedz</string> <string name="title_moving">Przenoszenie wiadomości do %1$s</string> <string name="title_no_viewer">Brak aplikacji do podglądu %1$s</string> <string name="title_attachment_saved">Załącznik zapisany</string> <string name="title_ask_delete">Usunąć wiadomość bezpowrotnie?</string> <string name="title_ask_spam">Zgłosić wiadomość jako spam?</string> <string name="title_compose">Napisz</string> <string name="title_from">Od:</string> <string name="title_to">Do:</string> <string name="title_reply_to">Odpisz do:</string> <string name="title_cc">DW:</string> <string name="title_bcc">UDW:</string> <string name="title_subject">Temat:</string> <string name="title_body_hint">Twoja wiadomość</string> <string name="title_save">Zapisz</string> <string name="title_send">Wyślij</string> <string name="title_clipboard_empty">Schowek pusty</string> <string name="title_style_bold">Pogrubienie</string> <string name="title_style_italic">Kursywa</string> <string name="title_style_link">Wstaw link</string> <string name="title_style_image">Insert image</string> <string name="title_add_attachment">Dodaj załącznik</string> <string name="title_show_addresses">Pokaż DW/UDW</string> <string name="title_from_missing">Brak nadawcy</string> <string name="title_to_missing">Brak adresata</string> <string name="title_attachments_missing">Załączniki są wciąż ładowane</string> <string name="title_draft_deleted">Kopia robocza usunięta</string> <string name="title_draft_saved">Szkic zapisany</string> <string name="title_queued">Wysyłanie wiadomości</string> <string name="title_search">Szukaj</string> <string name="title_search_hint">Wyszukaj nadawcę/temat/tekst</string> <string name="title_searching">Szukam \'%1$s\'</string> <string name="title_sort_on">Sort on</string> <string name="title_sort_on_time">Time</string> <string name="title_sort_on_unread">Unread</string> <string name="title_sort_on_starred">Starred</string> <string name="title_answer_reply">Standardowa odpowiedź</string> <string name="title_answer_name">Nazwa odpowiedzi</string> <string name="title_answer_text">Tekst odpowiedzi</string> <string name="title_legend_cc">DW/UDW</string> <string name="title_legend_attachment">Załącznik</string> <string name="title_legend_thread">Konwersacja</string> <string name="title_legend_synchronize">Synchronizuj</string> <string name="title_legend_primary">Podstawowe</string> <string name="title_legend_unified">Wspólna skrzynka odbiorcza</string> <string name="title_legend_disconnected">Rozłączony</string> <string name="title_legend_connecting">Łączenie</string> <string name="title_legend_connected">Połączony</string> <string name="title_legend_synchronizing">Synchronizowanie</string> <string name="title_legend_closing">Zamykanie</string> <string name="title_hint_folder_actions">Przytrzymaj, aby uzyskać więcej opcji</string> <string name="title_hint_message_actions">Przesuń w lewo do kosza; przesuń w prawo do archiwum (jeśli są dostępne); długie naciśnięcie, aby oznaczyć przeczytane/nieprzeczytane lub dodać/usunąć gwiazdkę</string> <string name="title_open_link">Open link</string> <string name="title_updated">Jest dostępna aktualizacja do wersji %1$s</string> <string name="title_issue">Masz pytanie lub problem?</string> <string name="title_yes">Tak</string> <string name="title_no">Nie</string> <string name="title_undo">Cofnij</string> <string name="title_pro_feature">Jest to funkcja pro</string> <string name="title_pro_list">Lista funkcji pro</string> <string name="title_pro_purchase">Kup</string> <string name="title_pro_hint">Kupno funkcji pro pozwoli Ci używać wszystkich obecnych i przyszłych funkcji pro oraz będzie utrzymywać i wspierać aplikację</string> <string name="title_pro_price">Po więcej informacji nt cen wejdź <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#FAQ19">w ten FAQ</a></string> <string name="title_pro_activated">Wszystkie funkcje pro są aktywowane</string> <string name="title_pro_valid">Wszystkie funkcje pro aktywne</string> <string name="title_pro_invalid">Nieprawidłowa odpowiedź</string> <string name="title_pro_support">FairEmail potrzebuje Twojej pomocy. Dotknij, aby zakupić funkcje pro i utrzymać projekt.</string> <string name="title_log">Log</string> <string name="title_debug_info">Info debugowania</string> <string name="title_debug_info_remark">Opisz proszę problem i wskaż moment jego wystąpienia:</string> <string name="title_crash_info_remark">Opisz proszę, co robisz, w momencie awarii aplikacji:</string> </resources>