Various compilation scripts & patches for Linux programs.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

958 lines
32 KiB

  1. --- a/ui/frmabout.ui
  2. +++ b/ui/frmabout.ui
  3. @@ -17,7 +17,7 @@
  4. </size>
  5. </property>
  6. <property name="windowTitle">
  7. - <string>QNapi - informacje o programie</string>
  8. + <string>QNapi - About</string>
  9. </property>
  10. <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_2">
  11. <item row="3" column="2">
  12. @@ -67,7 +67,7 @@
  13. <item row="0" column="0" colspan="2">
  14. <widget class="QLabel" name="lbAbout">
  15. <property name="text">
  16. - <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;QNapi jest programem do automatycznego pobierania i dopasowywania napisów do filmów. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Program rozprowadzany jest na licencji GNU General Public License w wersji drugiej lub późniejszej.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://qnapi.github.io&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://qnapi.github.io&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dziękuję wszystkim osobom, które w jakikolwiek sposób wsparły rozwój projektu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
  17. + <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;QNapi is a program for automatic downloading and matching subtitles for movies. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;The program is distributed under the GNU General Public License version second or later.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://qnapi.github.io&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://qnapi.github.io&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I thank all those who in any way supported the development of the project.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
  18. </property>
  19. <property name="textFormat">
  20. <enum>Qt::RichText</enum>
  21. @@ -98,7 +98,7 @@
  22. </size>
  23. </property>
  24. <property name="text">
  25. - <string>Wersja Qt: x.y.z</string>
  26. + <string>Qt version: x.y.z</string>
  27. </property>
  28. <property name="alignment">
  29. <set>Qt::AlignCenter</set>
  30. @@ -121,7 +121,7 @@
  31. <item row="2" column="1">
  32. <widget class="QLabel" name="lbUseNP">
  33. <property name="text">
  34. - <string>Program korzysta z bazy www.napiprojekt.pl</string>
  35. + <string>The program uses www.napiprojekt.pl subtitle database</string>
  36. </property>
  37. <property name="alignment">
  38. <set>Qt::AlignCenter</set>
  39. @@ -150,7 +150,7 @@
  40. <item row="3" column="1">
  41. <widget class="QLabel" name="lbUseOS">
  42. <property name="text">
  43. - <string>Program korzysta z bazy www.opensubtitles.org</string>
  44. + <string>The program uses www.opensubtitles.org subtitle database</string>
  45. </property>
  46. <property name="alignment">
  47. <set>Qt::AlignCenter</set>
  48. @@ -176,7 +176,7 @@
  49. <item row="4" column="1">
  50. <widget class="QLabel" name="lbUseNP24">
  51. <property name="text">
  52. - <string>Program korzysta z bazy www.napisy24.pl</string>
  53. + <string>The program uses www.napisy24.pl subtitle database</string>
  54. </property>
  55. <property name="alignment">
  56. <set>Qt::AlignCenter</set>
  57. @@ -193,7 +193,7 @@
  58. <item row="3" column="1">
  59. <widget class="QPushButton" name="pbClose">
  60. <property name="text">
  61. - <string>Zamknij</string>
  62. + <string>Close</string>
  63. </property>
  64. </widget>
  65. </item>
  66. --- a/ui/frmconvert.ui
  67. +++ b/ui/frmconvert.ui
  68. @@ -11,13 +11,13 @@
  69. </rect>
  70. </property>
  71. <property name="windowTitle">
  72. - <string>Konwertuj napisy</string>
  73. + <string>Convert subtitles</string>
  74. </property>
  75. <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
  76. <item row="0" column="0">
  77. <widget class="QLabel" name="lbSrcSubFile">
  78. <property name="text">
  79. - <string>Źródłowy plik z napisami:</string>
  80. + <string>Source subtitle file:</string>
  81. </property>
  82. </widget>
  83. </item>
  84. @@ -59,7 +59,7 @@
  85. <bool>false</bool>
  86. </property>
  87. <property name="text">
  88. - <string>Wykryto format:</string>
  89. + <string>Detected format:</string>
  90. </property>
  91. </widget>
  92. </item>
  93. @@ -102,7 +102,7 @@
  94. <bool>false</bool>
  95. </property>
  96. <property name="text">
  97. - <string>Docelowy format napisów:</string>
  98. + <string>Target subtitle format:</string>
  99. </property>
  100. </widget>
  101. </item>
  102. @@ -168,7 +168,7 @@
  103. <bool>false</bool>
  104. </property>
  105. <property name="text">
  106. - <string>Liczba klatek na sekundę filmu (FPS):</string>
  107. + <string>Video framerate (FPS):</string>
  108. </property>
  109. </widget>
  110. </item>
  111. @@ -255,7 +255,7 @@
  112. <bool>false</bool>
  113. </property>
  114. <property name="toolTip">
  115. - <string>Wykryj docelowy FPS z pliku</string>
  116. + <string>Detected video framerate (FPS)</string>
  117. </property>
  118. <property name="text">
  119. <string/>
  120. @@ -274,7 +274,7 @@
  121. <bool>false</bool>
  122. </property>
  123. <property name="text">
  124. - <string>Docelowe rozszerzenie napisów:</string>
  125. + <string>File extension for target subtitle file:</string>
  126. </property>
  127. </widget>
  128. </item>
  129. @@ -310,7 +310,7 @@
  130. </property>
  131. <item>
  132. <property name="text">
  133. - <string>Domyślne</string>
  134. + <string>Default</string>
  135. </property>
  136. </item>
  137. <item>
  138. @@ -340,7 +340,7 @@
  139. <bool>false</bool>
  140. </property>
  141. <property name="text">
  142. - <string>Zmień FPS (klatki/sekundę) napisów</string>
  143. + <string>Change FPS (frames/second) of subtitle</string>
  144. </property>
  145. </widget>
  146. </item>
  147. @@ -363,7 +363,7 @@
  148. <bool>false</bool>
  149. </property>
  150. <property name="text">
  151. - <string>z</string>
  152. + <string>from</string>
  153. </property>
  154. </widget>
  155. </item>
  156. @@ -429,7 +429,7 @@
  157. <bool>false</bool>
  158. </property>
  159. <property name="text">
  160. - <string>na</string>
  161. + <string>to</string>
  162. </property>
  163. <property name="alignment">
  164. <set>Qt::AlignCenter</set>
  165. @@ -500,7 +500,7 @@
  166. <bool>false</bool>
  167. </property>
  168. <property name="toolTip">
  169. - <string>Wykryj docelowy FPS z pliku</string>
  170. + <string>Detect framerate for file</string>
  171. </property>
  172. <property name="text">
  173. <string/>
  174. @@ -519,7 +519,7 @@
  175. <bool>false</bool>
  176. </property>
  177. <property name="text">
  178. - <string>Przesuń napisy</string>
  179. + <string>Shift subtitles</string>
  180. </property>
  181. </widget>
  182. </item>
  183. @@ -560,10 +560,10 @@
  184. </size>
  185. </property>
  186. <property name="prefix">
  187. - <string>o </string>
  188. + <string> </string>
  189. </property>
  190. <property name="suffix">
  191. - <string> sekund</string>
  192. + <string> seconds</string>
  193. </property>
  194. <property name="minimum">
  195. <double>-999999999.000000000000000</double>
  196. @@ -581,7 +581,7 @@
  197. <bool>false</bool>
  198. </property>
  199. <property name="text">
  200. - <string>Docelowa nazwa pliku:</string>
  201. + <string>Target subtitle file name:</string>
  202. </property>
  203. </widget>
  204. </item>
  205. @@ -641,7 +641,7 @@
  206. </size>
  207. </property>
  208. <property name="text">
  209. - <string>Konwertuj</string>
  210. + <string>Convert</string>
  211. </property>
  212. </widget>
  213. </item>
  214. --- a/ui/frmlistsubtitles.ui
  215. +++ b/ui/frmlistsubtitles.ui
  216. @@ -17,7 +17,7 @@
  217. </size>
  218. </property>
  219. <property name="windowTitle">
  220. - <string>QNapi - wybierz napisy z listy</string>
  221. + <string>QNapi - Select subtitles from the list</string>
  222. </property>
  223. <property name="windowIcon">
  224. <iconset resource="../res/resources.qrc">
  225. @@ -40,7 +40,7 @@
  226. <item row="0" column="0" colspan="3">
  227. <widget class="QLabel" name="lbSelectSubtitles">
  228. <property name="text">
  229. - <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Z poniższej listy wybierz napisy, które chcesz dopasować do pliku&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;film.avi&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
  230. + <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Select the subtitle which you want to adjust to the video file&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;film.avi&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
  231. </property>
  232. <property name="wordWrap">
  233. <bool>true</bool>
  234. @@ -50,21 +50,21 @@
  235. <item row="4" column="2">
  236. <widget class="QPushButton" name="pbDownload">
  237. <property name="text">
  238. - <string>Pobierz napisy</string>
  239. + <string>Download subtitle</string>
  240. </property>
  241. </widget>
  242. </item>
  243. <item row="4" column="0">
  244. <widget class="QPushButton" name="pbDontDownload">
  245. <property name="text">
  246. - <string>Nie pobieraj napisów dla tego filmu</string>
  247. + <string>Do not download the subtitles for this video</string>
  248. </property>
  249. </widget>
  250. </item>
  251. <item row="2" column="0" colspan="3">
  252. <widget class="QLabel" name="lbGreenHint">
  253. <property name="text">
  254. - <string>Na zielono podświetlono napisy &lt;b&gt;prawdopodobnie&lt;/b&gt; pasujące do Twojego filmu.</string>
  255. + <string>Subtitles &lt;b&gt;likely matching&lt;/b&gt; with your video highlighted with green.</string>
  256. </property>
  257. <property name="alignment">
  258. <set>Qt::AlignJustify|Qt::AlignVCenter</set>
  259. @@ -74,7 +74,7 @@
  260. <item row="3" column="0" colspan="3">
  261. <widget class="QLabel" name="lbRedHint">
  262. <property name="text">
  263. - <string>Na czerwono podświetlono napisy &lt;b&gt;prawdopodobnie&lt;/b&gt; niepasujące do Twojego filmu.</string>
  264. + <string>Subtitles &lt;b&gt;likely not matching&lt;/b&gt; with your video highlighted with red.</string>
  265. </property>
  266. </widget>
  267. </item>
  268. --- a/ui/frmoptions.ui
  269. +++ b/ui/frmoptions.ui
  270. @@ -11,7 +11,7 @@
  271. </rect>
  272. </property>
  273. <property name="windowTitle">
  274. - <string>QNapi - opcje programu</string>
  275. + <string>QNapi - Settings</string>
  276. </property>
  277. <property name="windowIcon">
  278. <iconset resource="../res/resources.qrc">
  279. @@ -25,7 +25,7 @@
  280. </property>
  281. <widget class="QWidget" name="tabGeneral">
  282. <attribute name="title">
  283. - <string>Główne</string>
  284. + <string>Main</string>
  285. </attribute>
  286. <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
  287. <item row="0" column="3">
  288. @@ -42,7 +42,7 @@
  289. <item row="4" column="0" colspan="3">
  290. <widget class="QCheckBox" name="cbNoBackup">
  291. <property name="text">
  292. - <string>Nie twórz kopii istniejących napisów. Nadpisuj je bez pytania.</string>
  293. + <string>Do not create a copy of existing subtitles. Overwrite them without question.</string>
  294. </property>
  295. </widget>
  296. </item>
  297. @@ -62,14 +62,14 @@
  298. <item row="2" column="0">
  299. <widget class="QLabel" name="lbLang">
  300. <property name="text">
  301. - <string>Preferowany język napisów:</string>
  302. + <string>Preferred subtitle language:</string>
  303. </property>
  304. </widget>
  305. </item>
  306. <item row="7" column="0" colspan="3">
  307. <widget class="QCheckBox" name="cbShowDockIcon">
  308. <property name="text">
  309. - <string>Pokazuj ikonę w doku systemowym (wymaga ponownego uruchomienia aplikacji)</string>
  310. + <string>Show icon in the system tray (requires application restart)</string>
  311. </property>
  312. <property name="checked">
  313. <bool>true</bool>
  314. @@ -152,7 +152,7 @@
  315. <item row="6" column="0" colspan="2">
  316. <widget class="QCheckBox" name="cbChangePermissions">
  317. <property name="text">
  318. - <string>Zmień uprawnienia do pliku z napisami na: </string>
  319. + <string>Subtitle file permissions: </string>
  320. </property>
  321. </widget>
  322. </item>
  323. @@ -172,34 +172,34 @@
  324. <item row="3" column="0">
  325. <widget class="QLabel" name="lbLangBackup">
  326. <property name="text">
  327. - <string>Zapasowy język napisów:</string>
  328. + <string>Alternative subtitle language:</string>
  329. </property>
  330. </widget>
  331. </item>
  332. <item row="1" column="0">
  333. <widget class="QLabel" name="lbTmpPath">
  334. <property name="text">
  335. - <string>Ścieżka do katalogu tymczasowego:</string>
  336. + <string>Path to temporary directory:</string>
  337. </property>
  338. </widget>
  339. </item>
  340. <item row="0" column="0">
  341. <widget class="QLabel" name="lb7zPath">
  342. <property name="text">
  343. - <string>Ścieżka do programu 7z:</string>
  344. + <string>Path to 7z executable:</string>
  345. </property>
  346. </widget>
  347. </item>
  348. <item row="5" column="0" colspan="3">
  349. <widget class="QCheckBox" name="cbQuietBatch">
  350. <property name="toolTip">
  351. - <string>Nie pokazuje żadnych okien przy pobieraniu napisów z menu kontekstowego w menedżerze plików lub przy podaniu plików jako argumenty wiersza poleceń</string>
  352. + <string>Do not show any windows while retrieving subtitles in command-line</string>
  353. </property>
  354. <property name="toolTipDuration">
  355. <number>5000</number>
  356. </property>
  357. <property name="text">
  358. - <string>Cichy tryb wsadowy</string>
  359. + <string>Silent batch mode</string>
  360. </property>
  361. </widget>
  362. </item>
  363. @@ -220,13 +220,13 @@
  364. </widget>
  365. <widget class="QWidget" name="tabDownloadEngines">
  366. <attribute name="title">
  367. - <string>Moduły pobierania napisów</string>
  368. + <string>Download engines</string>
  369. </attribute>
  370. <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_2">
  371. <item row="0" column="0">
  372. <widget class="QLabel" name="lbAvailableEngines">
  373. <property name="text">
  374. - <string>Dostępne moduły pobierania napisów:</string>
  375. + <string>Available engines to download subtitles from:</string>
  376. </property>
  377. </widget>
  378. </item>
  379. @@ -239,7 +239,7 @@
  380. </sizepolicy>
  381. </property>
  382. <property name="text">
  383. - <string>Polityka pobierania napisów:</string>
  384. + <string>Subtitle download policy:</string>
  385. </property>
  386. </widget>
  387. </item>
  388. @@ -253,17 +253,17 @@
  389. </property>
  390. <item>
  391. <property name="text">
  392. - <string>Zawsze pokazuj listę dostępnych napisów</string>
  393. + <string>Always show a list of available subtitles</string>
  394. </property>
  395. </item>
  396. <item>
  397. <property name="text">
  398. - <string>Pokazuj listę dostępnych napisów tylko wtedy, gdy potrzeba</string>
  399. + <string>Show a list of available subtitles only if needed</string>
  400. </property>
  401. </item>
  402. <item>
  403. <property name="text">
  404. - <string>Zawsze pobieraj pierwsze pasujące napisy i nigdy nie pokazuj listy</string>
  405. + <string>Always obtain first matching subtitles and never show a list</string>
  406. </property>
  407. </item>
  408. </widget>
  409. @@ -296,7 +296,7 @@
  410. <bool>false</bool>
  411. </property>
  412. <property name="text">
  413. - <string>Przesuń w górę</string>
  414. + <string>Move up</string>
  415. </property>
  416. <property name="icon">
  417. <iconset resource="../res/resources.qrc">
  418. @@ -313,7 +313,7 @@
  419. </sizepolicy>
  420. </property>
  421. <property name="text">
  422. - <string>Wyszukiwanie napisów:</string>
  423. + <string>Search subtitles:</string>
  424. </property>
  425. </widget>
  426. </item>
  427. @@ -323,7 +323,7 @@
  428. <bool>false</bool>
  429. </property>
  430. <property name="text">
  431. - <string>Przesuń w dół </string>
  432. + <string>Move down </string>
  433. </property>
  434. <property name="icon">
  435. <iconset resource="../res/resources.qrc">
  436. @@ -337,7 +337,7 @@
  437. <bool>false</bool>
  438. </property>
  439. <property name="text">
  440. - <string>Informacje</string>
  441. + <string>Information</string>
  442. </property>
  443. <property name="icon">
  444. <iconset resource="../res/resources.qrc">
  445. @@ -351,7 +351,7 @@
  446. <bool>false</bool>
  447. </property>
  448. <property name="text">
  449. - <string>Konfiguruj</string>
  450. + <string>Configure</string>
  451. </property>
  452. <property name="icon">
  453. <iconset resource="../res/resources.qrc">
  454. @@ -366,17 +366,17 @@
  455. </property>
  456. <item>
  457. <property name="text">
  458. - <string>Przerwij wyszukiwanie po znalezieniu pasujących napisów (szybciej)</string>
  459. + <string>Stop the search after finding a matching subtitle (faster)</string>
  460. </property>
  461. </item>
  462. <item>
  463. <property name="text">
  464. - <string>Wyszukaj wszystkie dostępne napisy (wolniej)</string>
  465. + <string>Search all available subtitles (slower)</string>
  466. </property>
  467. </item>
  468. <item>
  469. <property name="text">
  470. - <string>Wyszukaj wszystkie napisy, także w zapasowym języku (najwolniej)</string>
  471. + <string>Find all subtitles, also in alternative language (slowest)</string>
  472. </property>
  473. </item>
  474. </widget>
  475. @@ -385,13 +385,13 @@
  476. </widget>
  477. <widget class="QWidget" name="tabPostProcessing">
  478. <attribute name="title">
  479. - <string>Przetwarzanie napisów</string>
  480. + <string>Subtitle processing</string>
  481. </attribute>
  482. <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_3">
  483. <item row="0" column="0">
  484. <widget class="QGroupBox" name="gbPpEnable">
  485. <property name="title">
  486. - <string>Włącz przetwarzanie pobranych napisów</string>
  487. + <string>Turn on processing for downloaded subtitles</string>
  488. </property>
  489. <property name="checkable">
  490. <bool>true</bool>
  491. @@ -405,7 +405,7 @@
  492. <item>
  493. <widget class="QLabel" name="lbEncoding">
  494. <property name="text">
  495. - <string>Kodowanie znaków:</string>
  496. + <string>Character encoding:</string>
  497. </property>
  498. </widget>
  499. </item>
  500. @@ -419,17 +419,17 @@
  501. </property>
  502. <item>
  503. <property name="text">
  504. - <string>Pozostaw oryginalne</string>
  505. + <string>Keep the original</string>
  506. </property>
  507. </item>
  508. <item>
  509. <property name="text">
  510. - <string>Konwertuj (ustawienia poniżej)</string>
  511. + <string>Convert (settings below)</string>
  512. </property>
  513. </item>
  514. <item>
  515. <property name="text">
  516. - <string>Zamień znaki diakrytyczne na ich odpowiedniki ASCII</string>
  517. + <string>Replace accented characters with their ASCII equivalents</string>
  518. </property>
  519. </item>
  520. </widget>
  521. @@ -466,7 +466,7 @@
  522. </sizepolicy>
  523. </property>
  524. <property name="text">
  525. - <string>Z:</string>
  526. + <string>From:</string>
  527. </property>
  528. <property name="alignment">
  529. <set>Qt::AlignCenter</set>
  530. @@ -519,7 +519,7 @@
  531. </sizepolicy>
  532. </property>
  533. <property name="text">
  534. - <string>Na:</string>
  535. + <string>to:</string>
  536. </property>
  537. <property name="alignment">
  538. <set>Qt::AlignCenter</set>
  539. @@ -589,7 +589,7 @@
  540. <bool>false</bool>
  541. </property>
  542. <property name="text">
  543. - <string>Pokaż wszystkie dostępne kodowania znaków</string>
  544. + <string>Show all available character encodings</string>
  545. </property>
  546. </widget>
  547. </item>
  548. @@ -616,7 +616,7 @@
  549. <item row="6" column="0">
  550. <widget class="QLabel" name="lbSubFormat">
  551. <property name="text">
  552. - <string>Format napisów:</string>
  553. + <string>Subtitle format:</string>
  554. </property>
  555. </widget>
  556. </item>
  557. @@ -630,7 +630,7 @@
  558. </property>
  559. <item>
  560. <property name="text">
  561. - <string>Pozostaw oryginalny</string>
  562. + <string>Keep the original</string>
  563. </property>
  564. </item>
  565. </widget>
  566. @@ -638,7 +638,7 @@
  567. <item row="6" column="2">
  568. <widget class="QLabel" name="lbSubExtension">
  569. <property name="text">
  570. - <string>Rozszerzenie napisów:</string>
  571. + <string>Subtitle extension:</string>
  572. </property>
  573. </widget>
  574. </item>
  575. @@ -652,7 +652,7 @@
  576. </property>
  577. <item>
  578. <property name="text">
  579. - <string>Domyślne</string>
  580. + <string>Default</string>
  581. </property>
  582. </item>
  583. <item>
  584. @@ -678,7 +678,7 @@
  585. <bool>true</bool>
  586. </property>
  587. <property name="text">
  588. - <string>Nie dodawaj informacji o QNapi przy konwersji pomiędzy formatami</string>
  589. + <string>Do not add information about QNapi while converting between formats</string>
  590. </property>
  591. </widget>
  592. </item>
  593. @@ -688,7 +688,7 @@
  594. <bool>false</bool>
  595. </property>
  596. <property name="text">
  597. - <string>Próbuj automatycznie wykrywać kodowanie źródłowe</string>
  598. + <string>Attempt to automatically detect encoding</string>
  599. </property>
  600. <property name="checked">
  601. <bool>false</bool>
  602. @@ -698,7 +698,7 @@
  603. <item row="4" column="0" colspan="4">
  604. <widget class="QCheckBox" name="cbRemoveLines">
  605. <property name="text">
  606. - <string>Usuń z pliku z napisami linie, które zawierają następujące słowa:</string>
  607. + <string>Remove subtitle lines that contain the following words:</string>
  608. </property>
  609. </widget>
  610. </item>
  611. @@ -722,7 +722,7 @@
  612. <item>
  613. <widget class="QPushButton" name="pbRestoreDefaults">
  614. <property name="text">
  615. - <string>Przywróć domyślne</string>
  616. + <string>Restore defaults</string>
  617. </property>
  618. </widget>
  619. </item>
  620. @@ -742,14 +742,14 @@
  621. <item>
  622. <widget class="QPushButton" name="pbCancel">
  623. <property name="text">
  624. - <string>Anuluj</string>
  625. + <string>Cancel</string>
  626. </property>
  627. </widget>
  628. </item>
  629. <item>
  630. <widget class="QPushButton" name="pbSave">
  631. <property name="text">
  632. - <string>Zapisz</string>
  633. + <string>Save</string>
  634. </property>
  635. </widget>
  636. </item>
  637. --- a/ui/frmprogress.ui
  638. +++ b/ui/frmprogress.ui
  639. @@ -25,7 +25,7 @@
  640. <bool>true</bool>
  641. </property>
  642. <property name="windowTitle" >
  643. - <string>QNapi - pobieranie napisów...</string>
  644. + <string>QNapi - downloading subtitle...</string>
  645. </property>
  646. <property name="windowIcon" >
  647. <iconset resource="../res/resources.qrc" >:/icon/qnapi.png</iconset>
  648. @@ -71,7 +71,7 @@
  649. </font>
  650. </property>
  651. <property name="text" >
  652. - <string>Pobieranie napisów do filmu...</string>
  653. + <string>Downloading the subtitle...</string>
  654. </property>
  655. <property name="textFormat" >
  656. <enum>Qt::AutoText</enum>
  657. @@ -96,7 +96,7 @@
  658. <item>
  659. <widget class="QPushButton" name="pbCancel" >
  660. <property name="text" >
  661. - <string>Anuluj</string>
  662. + <string>Cancel</string>
  663. </property>
  664. </widget>
  665. </item>
  666. --- a/ui/frmscan.ui
  667. +++ b/ui/frmscan.ui
  668. @@ -16,7 +16,7 @@
  669. </size>
  670. </property>
  671. <property name="windowTitle" >
  672. - <string>QNapi - skanowanie katalogów i dopasowywanie napisów</string>
  673. + <string>QNapi - Directory scanning and subtitle matching</string>
  674. </property>
  675. <property name="windowIcon" >
  676. <iconset resource="../res/resources.qrc" >:/icon/qnapi.png</iconset>
  677. @@ -25,7 +25,7 @@
  678. <item row="0" column="0" >
  679. <widget class="QLabel" name="lbDirectory" >
  680. <property name="text" >
  681. - <string>Wskaż katalog do przeszukania:</string>
  682. + <string>Select directory to search for video files:</string>
  683. </property>
  684. </widget>
  685. </item>
  686. @@ -57,7 +57,7 @@
  687. <bool>false</bool>
  688. </property>
  689. <property name="text" >
  690. - <string>Skanuj</string>
  691. + <string>Scan</string>
  692. </property>
  693. </widget>
  694. </item>
  695. @@ -77,7 +77,7 @@
  696. </sizepolicy>
  697. </property>
  698. <property name="text" >
  699. - <string>Filtr rozszerzeń plików:</string>
  700. + <string>Filter file extensions:</string>
  701. </property>
  702. </widget>
  703. </item>
  704. @@ -108,7 +108,7 @@
  705. <item>
  706. <widget class="QLabel" name="lbSkip" >
  707. <property name="text" >
  708. - <string>Pomiń pliki zawierające w nazwie:</string>
  709. + <string>Skip files whose names contain:</string>
  710. </property>
  711. </widget>
  712. </item>
  713. @@ -124,7 +124,7 @@
  714. <item row="4" column="0" >
  715. <widget class="QCheckBox" name="cbSkipIfSubtitlesExists" >
  716. <property name="text" >
  717. - <string>Podczas wyszukiwania pomijaj pliki, do których istnieją już napisy</string>
  718. + <string>Skip video files which already have subtitles</string>
  719. </property>
  720. </widget>
  721. </item>
  722. @@ -136,7 +136,7 @@
  723. <item>
  724. <widget class="QLabel" name="lbMovies" >
  725. <property name="text" >
  726. - <string>Znalezione pliki z filmami:</string>
  727. + <string>Found video files:</string>
  728. </property>
  729. </widget>
  730. </item>
  731. @@ -174,21 +174,21 @@
  732. <item>
  733. <widget class="QPushButton" name="pbSelectAll" >
  734. <property name="text" >
  735. - <string>Zaznacz wszystko</string>
  736. + <string>Select all</string>
  737. </property>
  738. </widget>
  739. </item>
  740. <item>
  741. <widget class="QPushButton" name="pbUnselectAll" >
  742. <property name="text" >
  743. - <string>Odznacz wszystko</string>
  744. + <string>Uncheck all</string>
  745. </property>
  746. </widget>
  747. </item>
  748. <item>
  749. <widget class="QPushButton" name="pbInvertSelection" >
  750. <property name="text" >
  751. - <string>Odwróć zaznaczenie</string>
  752. + <string>Invert selection</string>
  753. </property>
  754. </widget>
  755. </item>
  756. @@ -208,7 +208,7 @@
  757. <item>
  758. <widget class="QPushButton" name="pbCancel" >
  759. <property name="text" >
  760. - <string>Anuluj</string>
  761. + <string>Cancel</string>
  762. </property>
  763. </widget>
  764. </item>
  765. @@ -218,7 +218,7 @@
  766. <bool>false</bool>
  767. </property>
  768. <property name="text" >
  769. - <string>Pobierz napisy</string>
  770. + <string>Download subtitles</string>
  771. </property>
  772. </widget>
  773. </item>
  774. @@ -229,7 +229,7 @@
  775. <item row="5" column="0" >
  776. <widget class="QCheckBox" name="cbFollowSymLinks" >
  777. <property name="text" >
  778. - <string>Podążaj za dowiązaniami symbolicznymi</string>
  779. + <string>Follow symbolic links</string>
  780. </property>
  781. <property name="checked" >
  782. <bool>true</bool>
  783. --- a/ui/frmsummary.ui
  784. +++ b/ui/frmsummary.ui
  785. @@ -26,7 +26,7 @@
  786. </size>
  787. </property>
  788. <property name="windowTitle">
  789. - <string>QNapi - rezultat dopasowania napisów</string>
  790. + <string>QNapi - the result of matching strings</string>
  791. </property>
  792. <property name="windowIcon">
  793. <iconset resource="../res/resources.qrc">
  794. @@ -42,7 +42,7 @@
  795. </size>
  796. </property>
  797. <property name="text">
  798. - <string>Pobrano napisy dla 5 plików</string>
  799. + <string>Downloading subtitles for 5 video files</string>
  800. </property>
  801. <property name="textFormat">
  802. <enum>Qt::AutoText</enum>
  803. @@ -58,7 +58,7 @@
  804. </size>
  805. </property>
  806. <property name="text">
  807. - <string>Nie udało się znaleźć napisów dla 3 plików</string>
  808. + <string>Could not find the subtitles for 3 video files</string>
  809. </property>
  810. </widget>
  811. </item>
  812. --- a/ui/napiprojekt/frmnapiprojektconfig.ui
  813. +++ b/ui/napiprojekt/frmnapiprojektconfig.ui
  814. @@ -22,7 +22,7 @@
  815. </size>
  816. </property>
  817. <property name="windowTitle" >
  818. - <string>NapiProjekt - konfiguracja</string>
  819. + <string>NapiProjekt - configuration</string>
  820. </property>
  821. <layout class="QGridLayout" >
  822. <item row="0" column="0" >
  823. @@ -42,7 +42,7 @@
  824. <item row="1" column="0" >
  825. <widget class="QLabel" name="lbPass" >
  826. <property name="text" >
  827. - <string>Hasło:</string>
  828. + <string>Password:</string>
  829. </property>
  830. </widget>
  831. </item>
  832. @@ -72,7 +72,7 @@
  833. <item row="3" column="0" >
  834. <widget class="QPushButton" name="pbRegister" >
  835. <property name="text" >
  836. - <string>Załóż konto</string>
  837. + <string>Create an account</string>
  838. </property>
  839. </widget>
  840. </item>
  841. @@ -92,14 +92,14 @@
  842. <item row="3" column="2" >
  843. <widget class="QPushButton" name="pbCancel" >
  844. <property name="text" >
  845. - <string>Anuluj</string>
  846. + <string>Cancel</string>
  847. </property>
  848. </widget>
  849. </item>
  850. <item row="3" column="3" >
  851. <widget class="QPushButton" name="pbSave" >
  852. <property name="text" >
  853. - <string>Zapisz</string>
  854. + <string>Save</string>
  855. </property>
  856. </widget>
  857. </item>
  858. --- a/ui/napisy24/frmnapisy24config.ui
  859. +++ b/ui/napisy24/frmnapisy24config.ui
  860. @@ -22,7 +22,7 @@
  861. </size>
  862. </property>
  863. <property name="windowTitle" >
  864. - <string>Napisy24 - konfiguracja</string>
  865. + <string>Napisy24 - configuration</string>
  866. </property>
  867. <layout class="QGridLayout" >
  868. <item row="0" column="0" >
  869. @@ -42,7 +42,7 @@
  870. <item row="1" column="0" >
  871. <widget class="QLabel" name="lbPass" >
  872. <property name="text" >
  873. - <string>Hasło:</string>
  874. + <string>Password:</string>
  875. </property>
  876. </widget>
  877. </item>
  878. @@ -72,7 +72,7 @@
  879. <item row="3" column="0" >
  880. <widget class="QPushButton" name="pbRegister" >
  881. <property name="text" >
  882. - <string>Załóż konto</string>
  883. + <string>Create an account</string>
  884. </property>
  885. </widget>
  886. </item>
  887. @@ -92,14 +92,14 @@
  888. <item row="3" column="2" >
  889. <widget class="QPushButton" name="pbCancel" >
  890. <property name="text" >
  891. - <string>Anuluj</string>
  892. + <string>Cancel</string>
  893. </property>
  894. </widget>
  895. </item>
  896. <item row="3" column="3" >
  897. <widget class="QPushButton" name="pbSave" >
  898. <property name="text" >
  899. - <string>Zapisz</string>
  900. + <string>Save</string>
  901. </property>
  902. </widget>
  903. </item>
  904. --- a/ui/opensubtitles/frmopensubtitlesconfig.ui
  905. +++ b/ui/opensubtitles/frmopensubtitlesconfig.ui
  906. @@ -22,7 +22,7 @@
  907. </size>
  908. </property>
  909. <property name="windowTitle" >
  910. - <string>OpenSubtitles - konfiguracja</string>
  911. + <string>OpenSubtitles - configuration</string>
  912. </property>
  913. <layout class="QGridLayout" name="gridLayout" >
  914. <item row="0" column="0" >
  915. @@ -42,7 +42,7 @@
  916. <item row="1" column="0" >
  917. <widget class="QLabel" name="lbPass" >
  918. <property name="text" >
  919. - <string>Hasło:</string>
  920. + <string>Password:</string>
  921. </property>
  922. </widget>
  923. </item>
  924. @@ -72,7 +72,7 @@
  925. <item row="3" column="0" >
  926. <widget class="QPushButton" name="pbRegister" >
  927. <property name="text" >
  928. - <string>Załóż konto</string>
  929. + <string>Create an account</string>
  930. </property>
  931. </widget>
  932. </item>
  933. @@ -92,14 +92,14 @@
  934. <item row="3" column="2" >
  935. <widget class="QPushButton" name="pbCancel" >
  936. <property name="text" >
  937. - <string>Anuluj</string>
  938. + <string>Cancel</string>
  939. </property>
  940. </widget>
  941. </item>
  942. <item row="3" column="3" >
  943. <widget class="QPushButton" name="pbSave" >
  944. <property name="text" >
  945. - <string>Zapisz</string>
  946. + <string>Save</string>
  947. </property>
  948. </widget>
  949. </item>