Browse Source

chore(translate): update Turkish

Currently translated at 84.0% (204 of 243 strings)
Translation: SimpleEmail/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-email/translations/tr/
main
Distopico Vegan 5 years ago
committed by Hosted Weblate
parent
commit
244b10618f
1 changed files with 18 additions and 19 deletions
  1. +18
    -19
      app/src/main/res/values-tr/strings.xml

+ 18
- 19
app/src/main/res/values-tr/strings.xml View File

@ -1,26 +1,25 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_copyright">Telif hakkı &#x24B8; 2018 M. Bokhorst \'a aittir</string>
<string name="app_copyright">Telif hakkı 2018 M. Bokhorst \'a aittir</string>
<string name="channel_service">Hizmet</string>
<string name="channel_notification">Bildirimler</string>
<string name="channel_error">Hatalar</string>
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">%1$d Hesap senkronize ediliyor</item>
<item quantity="other">%1$d Hesap senkronize ediliyor</item>
</plurals>
<item quantity="one">%1$d Hesap senkronize ediliyor</item>
<item quantity="other">%1$d Hesap senkronize ediliyor</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_operations">
<item quantity="one">%1$d işlem beklemede</item>
<item quantity="other">%1$d işlem beklemede</item>
</plurals>
<item quantity="one">%1$d işlem beklemede</item>
<item quantity="other">%1$d işlem beklemede</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unseen">
<item quantity="one">%1$d yeni ileti</item>
<item quantity="other">%1$d yeni ileti</item>
</plurals>
<item quantity="one">%1$d yeni ileti</item>
<item quantity="other">%1$d yeni ileti</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unsent">
<item quantity="one">%1$d gönderilmemiş ileti</item>
<item quantity="other">%1$d gönderilmemiş ileti</item>
</plurals>
<item quantity="one">%1$d gönderilmemiş ileti</item>
<item quantity="other">%1$d gönderilmemiş ileti</item>
</plurals>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' başarısız oldu</string>
<string name="menu_setup">Kurulum</string>
<string name="menu_answers">Yanıt şablonları</string>
@ -71,7 +70,7 @@
<string name="title_advanced_swipe">Kaydırma eylemleri</string>
<string name="title_advanced_compact">Kompakt mesaj görünümü</string>
<string name="title_advanced_debug">Hata ayıklama</string>
<string name="title_select">Seçin &#8230;</string>
<string name="title_select">Seçin </string>
<string name="title_identity_name">Adınız</string>
<string name="title_identity_email">E-posta adresiniz</string>
<string name="title_identity_reply_to">Yanıtlama adresi</string>
@ -95,7 +94,7 @@
<string name="title_user">Kullanıcı adı</string>
<string name="title_password">Şifre</string>
<string name="title_authorize">Hesap seç</string>
<string name="title_authorizing">Hesap yetkilendiriliyor &#8230;</string>
<string name="title_authorizing">Hesap yetkilendiriliyor </string>
<string name="title_setup_advanced">Gelişmiş</string>
<string name="title_store_sent">Gönderilen mesajları sakla (normalde gerekmez)</string>
<string name="title_synchronize_account">Senkronize et (iletileri al)</string>
@ -169,9 +168,9 @@
<string name="title_no_answers">Yanıt şablonları tanımlanmadı</string>
<string name="title_no_viewer">%1$s için kullanılabilir hiçbir görüntüleme uygulaması yok</string>
<string name="title_attachment_saved">Ek kaydedildi</string>
<string name="title_attachment_unavailable">Some attachments are not downloaded and will not be forwarded, continue?</string>
<string name="title_attachment_unavailable">Some attachments are not downloaded and will not be forwarded, continue\?</string>
<string name="title_ask_delete">İletiyi kalıcı olarak sil?</string>
<string name="title_ask_discard">Discard draft?</string>
<string name="title_ask_discard">Discard draft\?</string>
<string name="title_ask_spam">İletiyi spam olarak raporla?</string>
<string name="title_fix">Fix</string>
<string name="title_compose">Oluştur</string>


Loading…
Cancel
Save