<stringname="title_setup_doze_instructions">In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimize\"</string>
<stringname="title_setup_data">Disable data saving</string>
<stringname="title_no_primary_drafts">No primary account or no drafts folder</string>
<stringname="title_no_primary_archive">No primary account or no archive folder</string>
<stringname="title_no_idle">This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.</string>
<stringname="title_no_uidplus">IMAP UIDPLUS not supported, see the FAQ</string>
<stringname="title_account_delete">Delete this account permanently?</string>
<stringname="title_identity_delete">Delete this identity permanently?</string>
<stringname="title_pop">POP is not supported</string>
<stringname="title_insecure">Insecure connections are not supported</string>
<stringname="title_no_drafts">Heç bir qaralama qovluğu seçilmədi</string>
<stringname="title_no_primary_drafts">Üstünlük verilən hesab və ya qaralama qovluğu yoxdur</string>
<stringname="title_no_primary_archive">Üstünlük verilən hesab və ya arxiv qovluq yoxdur</string>
<stringname="title_no_idle">Bu təchizatçı ani mesajları dəstəkləmir. Bu, yeni mesajların alınmasını gecikdirəcək və batareyanın istifadəsini artıracaq.</string>
<stringname="title_hint_folder_actions">Long press for options</string>
<stringname="title_hint_support">If you have a question or a problem, please use the support menu to get help</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Swipe left to trash; swipe right to archive (if available)</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Long press a message to start selecting multiple messages</string>
<stringname="title_hint_sync">Downloading messages can take some time, depending on the number of messages, the speed of your internet connection and your email provider</string>
<stringname="title_open_link">Open link</string>
<stringname="title_updated">There is an update to version %1$s available</string>
<stringname="title_issue">Do you have a question or problem?</string>
<stringname="title_yes">Yes</string>
<stringname="title_no">No</string>
<stringname="title_undo">Undo</string>
<stringname="title_try">Try FairEmail, an open source, privacy friendly email app for Android</string>
<stringname="title_pro_feature">This is a pro feature</string>
<stringname="title_pro_list">List of pro features</string>
<stringname="title_pro_purchase">Buy</string>
<stringname="title_pro_hint">Buying pro features will allow you to use all current and future pro features, will keep this app maintained, and supported</string>
<stringname="title_pro_price">Please see<ahref="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#FAQ19">this FAQ</a> about the price of the pro features</string>
<stringname="title_pro_activated">All pro features are activated</string>
<stringname="title_pro_valid">All pro features activated</string>
<stringname="title_hint_folder_actions">Variantlar üçün uzun basın</string>
<stringname="title_hint_support">Sualınız və ya probleminiz varsa, zəhmət olmasa kömək almaq üçün dəstək menyusundan faydalanın</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Tullantı üçün sola; arxiv üçün sağa sürüşdür (əgər varsa)</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Bir neçə mesajı seçməyə başlamaq üçün bir mesaja uzun basın</string>
<stringname="title_hint_sync">Mesajların sayından, internet bağlantınızın sürətindən və e-poçt təchizatçınızdan asılı olaraq mesajlarınızın endirilməsi biraz vaxt apara bilər</string>
<stringname="title_pro_hint">Pro xüsusiyyətlərinin alınması sizə, mövcud və gələcəkdəki pro xüsusiyyətləri istifadə etməyinizə icazə verəcək və tətbiqin uzunömürlü olması üçün bizə dəstək olacaq</string>
<stringname="title_pro_price">Zəhmət olmasa pro xüsusiyyətlərin qiyməti haqqında<ahref="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#FAQ19">bu TCS</a> səhifəsinə baxın</string>
<stringname="title_pro_activated">Bütün pro xüsusiyyətlər aktivləşdirildi</string>
<stringname="title_pro_valid">Bütün pro xüsusiyyətlər aktivləşdirildi</string>
<stringname="title_pro_support">FairEmail-in sizin köməyinizə ehtiyacı var. Pro xüsusiyyətləri satın alaraq layihəni davam etdirmək üçün toxunun.</string>
<stringname="title_ask_spam">Nachricht als Spam melden?</string>
<stringname="title_ask_spam">Nachricht als Spam melden?</string>
<stringname="title_fix">Fix</string>
<stringname="title_fix">Problem beheben</string>
<stringname="title_compose">Verfassen</string>
<stringname="title_compose">Verfassen</string>
<stringname="title_from">Von:</string>
<stringname="title_from">Von:</string>
<stringname="title_to">An:</string>
<stringname="title_to">An:</string>
@ -233,7 +233,7 @@
<stringname="title_hint_folder_actions">Gedrückt halten für weitere Optionen</string>
<stringname="title_hint_folder_actions">Gedrückt halten für weitere Optionen</string>
<stringname="title_hint_support">Wenn Sie eine Frage oder ein Problem haben, verwenden Sie bitte FAQ/Support-Menü, um Hilfe zu erhalten</string>
<stringname="title_hint_support">Wenn Sie eine Frage oder ein Problem haben, verwenden Sie bitte FAQ/Support-Menü, um Hilfe zu erhalten</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Nach links wischen um zu Löschen; nach rechts wischen um zu Archivieren (falls vorhanden)</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Nach links wischen um zu Löschen; nach rechts wischen um zu Archivieren (falls vorhanden)</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Long press a message to start selecting multiple messages</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Lange auf eine Nachricht drücken, um mehrere Nachrichten auszuwählen</string>
<stringname="title_hint_sync">Das Herunterladen der Nachrichten kann einige Zeit beanspruchen, abhängig von der Anzahl der Nachrichten, der Geschwindigkeit Ihrer Internetverbindung und Ihrem E-Mail-Anbieter</string>
<stringname="title_hint_sync">Das Herunterladen der Nachrichten kann einige Zeit beanspruchen, abhängig von der Anzahl der Nachrichten, der Geschwindigkeit Ihrer Internetverbindung und Ihrem E-Mail-Anbieter</string>
<stringname="title_hint_folder_actions">Mantenga pulsado para opciones</string>
<stringname="title_hint_folder_actions">Mantenga pulsado para opciones</string>
<stringname="title_hint_support">Si tiene una pregunta o problema, por favor use el menú de Preguntas Frecuentes para obtener ayuda</string>
<stringname="title_hint_support">Si tiene una pregunta o problema, por favor use el menú de Preguntas Frecuentes para obtener ayuda</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Deslice a la izquierda para eliminar; deslice a la derecha para archivar (si está disponible)</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Deslice a la izquierda para eliminar; deslice a la derecha para archivar (si está disponible)</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Long press a message to start selecting multiple messages</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Mantenga presionado un mensaje para empezar a seleccionar múltiples mensajes</string>
<stringname="title_hint_sync">Descargar mensajes puede tomar cierto tiempo, dependiendo del número de mensajes, la velocidad de su conexión a internet y su proveedor de correo electrónico</string>
<stringname="title_hint_sync">Descargar mensajes puede tomar cierto tiempo, dependiendo del número de mensajes, la velocidad de su conexión a internet y su proveedor de correo electrónico</string>
<stringname="title_hint_folder_actions">Appui long pour les options</string>
<stringname="title_hint_folder_actions">Appui long pour les options</string>
<stringname="title_hint_support">Si vous avez une question ou un problème, veuillez utiliser le menu Support pour obtenir de l’aide</string>
<stringname="title_hint_support">Si vous avez une question ou un problème, veuillez utiliser le menu Support pour obtenir de l’aide</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Balayer à gauche pour supprimer ; balayer à droite pour archiver (si disponible)</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Balayer à gauche pour supprimer ; balayer à droite pour archiver (si disponible)</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Long press a message to start selecting multiple messages</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Appuyer longtemps sur un message pour commencer à en sélectionner plusieurs</string>
<stringname="title_hint_sync">Le téléchargement des messages peut prendre du temps, selon le nombre de messages, la vitesse de votre connexion internet et votre fournisseur de messagerie</string>
<stringname="title_hint_sync">Le téléchargement des messages peut prendre du temps, selon le nombre de messages, la vitesse de votre connexion internet et votre fournisseur de messagerie</string>
<stringname="title_open_link">Ouvrir le lien</string>
<stringname="title_open_link">Ouvrir le lien</string>
<stringname="title_updated">Une mise à jour vers la version %1$s est disponible</string>
<stringname="title_updated">Une mise à jour vers la version %1$s est disponible</string>