Browse Source

Crowdin sync

main
M66B 6 years ago
parent
commit
f4a25a359d
7 changed files with 52 additions and 52 deletions
  1. +4
    -4
      app/src/main/res/values-de/strings.xml
  2. +1
    -1
      app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
  3. +1
    -1
      app/src/main/res/values-fr/strings.xml
  4. +1
    -1
      app/src/main/res/values-it/strings.xml
  5. +1
    -1
      app/src/main/res/values-pl/strings.xml
  6. +3
    -3
      app/src/main/res/values-ro/strings.xml
  7. +41
    -41
      app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

+ 4
- 4
app/src/main/res/values-de/strings.xml View File

@ -97,7 +97,7 @@
<string name="title_synchronize_identity">Synchronisiere (sende E-Mails)</string>
<string name="title_primary_account">Primäres Konto</string>
<string name="title_primary_identity">Primäre Identität</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep alive interval (minutes)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Verbindung auf­recht­er­hal­ten Intervall (Minuten)</string>
<string name="title_check">Prüfen</string>
<string name="title_no_name">Name fehlt</string>
<string name="title_no_email">E-Mail-Adresse fehlt</string>
@ -156,7 +156,7 @@
<string name="title_reply_all">Antworten an alle</string>
<string name="title_show_headers">Kopfzeile anzeigen</string>
<string name="title_show_html">Original anzeigen</string>
<string name="title_trash">Papierkorb</string>
<string name="title_trash">Löschen</string>
<string name="title_delete">Löschen</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
<string name="title_move">Verschieben</string>
@ -205,8 +205,8 @@
<string name="title_legend_unified">Gemeinsamer Posteingang</string>
<string name="title_legend_archive">Archiv</string>
<string name="title_legend_trash">Papierkorb</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Account disconnected</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Account connected</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Konto getrennt</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Konto verbunden</string>
<string name="title_legend_cc">CC/BCC</string>
<string name="title_legend_attachment">Anhang</string>
<string name="title_legend_thread">Unterhaltung</string>


+ 1
- 1
app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml View File

@ -97,7 +97,7 @@
<string name="title_synchronize_identity">Sincronizar (enviar mensajes)</string>
<string name="title_primary_account">Primaria (cuenta por defecto)</string>
<string name="title_primary_identity">Primaria (identidad por defecto)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep alive interval (minutes)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Intervalo de mantener activo (minutos)</string>
<string name="title_check">Verificar</string>
<string name="title_no_name">Falta nombre</string>
<string name="title_no_email">Falta dirección de correo electrónico</string>


+ 1
- 1
app/src/main/res/values-fr/strings.xml View File

@ -97,7 +97,7 @@
<string name="title_synchronize_identity">Synchroniser (envoyer des messages)</string>
<string name="title_primary_account">Principal (compte par défaut)</string>
<string name="title_primary_identity">Principal (identité par défaut)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep alive interval (minutes)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Intervalle de maintien de connexion (minutes)</string>
<string name="title_check">Vérifier</string>
<string name="title_no_name">Nom manquant</string>
<string name="title_no_email">Adresse e-mail manquante</string>


+ 1
- 1
app/src/main/res/values-it/strings.xml View File

@ -97,7 +97,7 @@
<string name="title_synchronize_identity">Sincronizza (invia messaggi)</string>
<string name="title_primary_account">Principale (account predefinito)</string>
<string name="title_primary_identity">Principale (identità predefinita)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep alive interval (minutes)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Intervallo resta-attivo (minuti)</string>
<string name="title_check">Controlla</string>
<string name="title_no_name">Nome mancante</string>
<string name="title_no_email">Indirizzo email mancante</string>


+ 1
- 1
app/src/main/res/values-pl/strings.xml View File

@ -105,7 +105,7 @@
<string name="title_synchronize_identity">Synchronizuj (wyślij wiadomości)</string>
<string name="title_primary_account">Podstawowe (domyślne konto)</string>
<string name="title_primary_identity">Podstawowe (domyślna tożsamość)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep alive interval (minutes)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interwał utrzymywania aktywności (minuty)</string>
<string name="title_check">Sprawdź</string>
<string name="title_no_name">Brak nazwy</string>
<string name="title_no_email">Brak adresu e-mail</string>


+ 3
- 3
app/src/main/res/values-ro/strings.xml View File

@ -101,7 +101,7 @@
<string name="title_synchronize_identity">Sincronizare (trimitere mesaje)</string>
<string name="title_primary_account">Primară (identitatea implicită)</string>
<string name="title_primary_identity">Primară (identitatea implicită)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep alive interval (minutes)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interval menținere conexiune (minute)</string>
<string name="title_check">Verificare</string>
<string name="title_no_name">Lipsește numele</string>
<string name="title_no_email">Lipsește adresa de e-mail</string>
@ -209,8 +209,8 @@
<string name="title_legend_unified">Căsuță poștală comună</string>
<string name="title_legend_archive">Arhivă</string>
<string name="title_legend_trash">Gunoi</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Account disconnected</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Account connected</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Cont deconectat</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Cont conectat</string>
<string name="title_legend_cc">CC/BCC</string>
<string name="title_legend_attachment">Atașament</string>
<string name="title_legend_thread">Conversație</string>


+ 41
- 41
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml View File

@ -93,7 +93,7 @@
<string name="title_synchronize_identity">同步(发送)</string>
<string name="title_primary_account">默认账户</string>
<string name="title_primary_identity">默认身份</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep alive interval (minutes)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">保持激活间隔时间(分钟)</string>
<string name="title_check">检查</string>
<string name="title_no_name">缺少名称</string>
<string name="title_no_email">缺少邮箱地址</string>
@ -153,7 +153,7 @@
<string name="title_show_headers">显示标题</string>
<string name="title_show_html">显示原件</string>
<string name="title_trash">回收站</string>
<string name="title_delete">Delete</string>
<string name="title_delete">删除</string>
<string name="title_spam">垃圾邮件</string>
<string name="title_move">移动</string>
<string name="title_archive">存档</string>
@ -161,7 +161,7 @@
<string name="title_moving">移动邮件至%1$s</string>
<string name="title_no_viewer">未找到能打开%1$s的应用程序</string>
<string name="title_attachment_saved">附件已保存</string>
<string name="title_attachment_unavailable">Some attachments are not downloaded and will not be forwarded, continue?</string>
<string name="title_attachment_unavailable">一些附件未被下载并将不会进行,仍然继续吗?</string>
<string name="title_ask_delete">确定要永久删除邮件吗?</string>
<string name="title_ask_spam">确定将邮件标为垃圾邮件吗?</string>
<string name="title_compose">新邮件</string>
@ -174,70 +174,70 @@
<string name="title_body_hint">您的邮件内容……</string>
<string name="title_save">保存</string>
<string name="title_send">发送</string>
<string name="title_clipboard_empty">Clipboard empty</string>
<string name="title_style_bold">Bold</string>
<string name="title_style_italic">Italic</string>
<string name="title_style_link">Insert link</string>
<string name="title_style_image">Insert image</string>
<string name="title_clipboard_empty">剪贴板为空</string>
<string name="title_style_bold">粗体</string>
<string name="title_style_italic">斜体</string>
<string name="title_style_link">插入链接</string>
<string name="title_style_image">插入图片</string>
<string name="title_add_attachment">添加附件</string>
<string name="title_show_addresses">显示抄送和密送</string>
<string name="title_from_missing">缺少发件人</string>
<string name="title_to_missing">缺少收件人</string>
<string name="title_attachments_missing">附件加载中</string>
<string name="title_draft_deleted">Draft deleted</string>
<string name="title_draft_deleted">草稿已删除</string>
<string name="title_draft_saved">草稿已保存</string>
<string name="title_queued">正在发送邮件</string>
<string name="title_search">搜索</string>
<string name="title_search_hint">Search on server</string>
<string name="title_search_hint">在服务器上搜索</string>
<string name="title_searching">搜索 “%1$s”</string>
<string name="title_sort_on">Sort on</string>
<string name="title_sort_on_time">Time</string>
<string name="title_sort_on_unread">Unread</string>
<string name="title_sort_on_starred">Starred</string>
<string name="title_sort_on">分类方式</string>
<string name="title_sort_on_time">时间</string>
<string name="title_sort_on_unread">未读</string>
<string name="title_sort_on_starred">星标记</string>
<string name="title_answer_reply">标准回复</string>
<string name="title_answer_name">回复名称</string>
<string name="title_answer_text">回复文本</string>
<string name="title_legend_inbox">Inbox</string>
<string name="title_legend_unified">Unified inbox</string>
<string name="title_legend_archive">Archive</string>
<string name="title_legend_trash">Trash</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Account disconnected</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Account connected</string>
<string name="title_legend_inbox">收件箱</string>
<string name="title_legend_unified">聚合收件箱</string>
<string name="title_legend_archive">存档</string>
<string name="title_legend_trash">垃圾箱</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">帐户已断开连接</string>
<string name="title_legend_primary_connected">帐户已连接</string>
<string name="title_legend_cc">抄送或密送</string>
<string name="title_legend_attachment">附件</string>
<string name="title_legend_thread">Conversation</string>
<string name="title_legend_contacts">Contacts</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synchronize on</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synchronize off</string>
<string name="title_legend_primary">Primary/starred</string>
<string name="title_legend_thread">对话</string>
<string name="title_legend_contacts">联系人</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">同步开启</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">同步关闭</string>
<string name="title_legend_primary">主要的/星标</string>
<string name="title_legend_disconnected">未连接</string>
<string name="title_legend_connecting">正在连接</string>
<string name="title_legend_connected">已连接</string>
<string name="title_legend_synchronizing">正在同步</string>
<string name="title_legend_downloading">Downloading</string>
<string name="title_legend_downloading">下载中</string>
<string name="title_legend_closing">正在结束</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Long press for options</string>
<string name="title_hint_support">If you have a question or a problem, please use the support menu to get help</string>
<string name="title_hint_message_actions">Swipe left to trash; swipe right to archive (if available); long press to mark read/unread or to add/remove star</string>
<string name="title_hint_sync">Downloading messages can take some time, depending on the number of messages, the speed of your internet connection and your email provider</string>
<string name="title_open_link">Open link</string>
<string name="title_updated">There is an update to version %1$s available</string>
<string name="title_issue">Do you have a question or problem?</string>
<string name="title_yes">Yes</string>
<string name="title_no">No</string>
<string name="title_undo">Undo</string>
<string name="title_hint_folder_actions">长按以显示更多选项</string>
<string name="title_hint_support">如果您要提问或有问题,请使用支持选项获取帮助</string>
<string name="title_hint_message_actions">左滑进垃圾箱;右滑归档(如果能用);长按以标注已读/未读或添加/移除星标</string>
<string name="title_hint_sync">下载消息会花一些时间,取决于消息数量,您的网络连接以及您的邮件提供商</string>
<string name="title_open_link">打开链接</string>
<string name="title_updated">有新的版本%1$s可用</string>
<string name="title_issue">您要提问或有问题吗?</string>
<string name="title_yes"></string>
<string name="title_no"></string>
<string name="title_undo">撤销</string>
<string name="title_pro_feature">这是专业版功能</string>
<string name="title_pro_list">专业版功能列表</string>
<string name="title_pro_purchase">购买</string>
<string name="title_pro_hint">购买专业版将获得现在以及未来更新中全部专业版功能,并将支持开发者维护这个应用</string>
<string name="title_pro_price">Please see <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#FAQ19">this FAQ</a> about the price of the pro features</string>
<string name="title_pro_price">请参见<a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#FAQ19">常见问题</a>以了解有关专业版的价格问题</string>
<string name="title_pro_activated">专业版功能已激活</string>
<string name="title_pro_valid">专业版功能已激活</string>
<string name="title_pro_invalid">无效的响应</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail needs your help. Tap to purchase pro features to keep the project going.</string>
<string name="title_unexpected_error">Unexpected error</string>
<string name="title_log">Log</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail需要您的帮助,点击购买专业版以保持项目的进展</string>
<string name="title_unexpected_error">未知错误</string>
<string name="title_log">日志</string>
<string name="title_debug_info">调试信息</string>
<string name="title_debug_info_remark">请描述问题及问题发生的时间:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Please describe what you were doing when the app crashed:</string>
<string name="title_crash_info_remark">请描述应用崩溃时您的操作</string>
</resources>

Loading…
Cancel
Save