Simple email application for Android. Original source code: https://framagit.org/dystopia-project/simple-email

267 lines
17 KiB

6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!--Generated by crowdin.com-->
  3. <resources>
  4. <string name="app_copyright">حقوق النشر بواسطه M. Bokhorst</string>
  5. <string name="channel_service">خدمة</string>
  6. <string name="channel_notification">الاشعارات</string>
  7. <string name="channel_error">خطاء</string>
  8. <plurals name="title_notification_synchronizing">
  9. <item quantity="zero">مزامنة حسابات %1$d</item>
  10. <item quantity="one">مزامنة حسابات %1$d</item>
  11. <item quantity="two">Synchronizing %1$d accounts</item>
  12. <item quantity="few">Synchronizing %1$d accounts</item>
  13. <item quantity="many">Synchronizing %1$d accounts</item>
  14. <item quantity="other">Synchronizing %1$d accounts</item>
  15. </plurals>
  16. <plurals name="title_notification_operations">
  17. <item quantity="zero">%1$d operations pending</item>
  18. <item quantity="one">%1 العملية معلقه</item>
  19. <item quantity="two">%1$d operations pending</item>
  20. <item quantity="few">%1$d operations pending</item>
  21. <item quantity="many">%1$d operations pending</item>
  22. <item quantity="other">%1$d operations pending</item>
  23. </plurals>
  24. <plurals name="title_notification_unseen">
  25. <item quantity="zero">%1$d new messages</item>
  26. <item quantity="one">%1$d new message</item>
  27. <item quantity="two">%1$d new messages</item>
  28. <item quantity="few">%1$d new messages</item>
  29. <item quantity="many">%1$d new messages</item>
  30. <item quantity="other">رسائل جديدة</item>
  31. </plurals>
  32. <plurals name="title_notification_unsent">
  33. <item quantity="zero">%1$d unsent messages</item>
  34. <item quantity="one">%1$d unsent message</item>
  35. <item quantity="two">%1$d unsent messages</item>
  36. <item quantity="few">%1$d unsent messages</item>
  37. <item quantity="many">%1$d unsent messages</item>
  38. <item quantity="other">رسائل غير مرسله</item>
  39. </plurals>
  40. <string name="title_notification_failed">\'%1$s\' فشل</string>
  41. <string name="menu_setup">اعداد</string>
  42. <string name="menu_answers">ردود موحدة</string>
  43. <string name="menu_operations">عمليات</string>
  44. <string name="menu_legend">أسطورة</string>
  45. <string name="menu_faq">أسئلة وأجوبة/الدعم</string>
  46. <string name="menu_pro">ميزات النسخة الكاملة</string>
  47. <string name="menu_privacy">الخصوصية</string>
  48. <string name="menu_about">حول</string>
  49. <string name="menu_invite">Invite</string>
  50. <string name="menu_rate">قيّم هذا التطبيق</string>
  51. <string name="menu_other">تطبيقات أخرى</string>
  52. <string name="title_eula">اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي</string>
  53. <string name="title_agree">انا أوافق</string>
  54. <string name="title_disagree">أنا لا أوافق</string>
  55. <string name="title_version">الإصدار %1$s</string>
  56. <string name="title_list_accounts">الحسابات</string>
  57. <string name="title_list_identities">الهويات</string>
  58. <string name="title_edit_account">تحرير الحساب</string>
  59. <string name="title_edit_identity">تحرير الهوية</string>
  60. <string name="title_edit_folder">تحرير المجلد</string>
  61. <string name="title_setup">اعداد</string>
  62. <string name="title_setup_export">Export settings</string>
  63. <string name="title_setup_import">استيراد الإعدادات</string>
  64. <string name="title_setup_export_do">Accounts and identities will be exported without passwords</string>
  65. <string name="title_setup_import_do">Imported accounts will be added, not overwritten</string>
  66. <string name="title_setup_exported">إعدادات تصدير</string>
  67. <string name="title_setup_imported">استيراد إعدادات</string>
  68. <string name="title_setup_account">إدارة الحسابات</string>
  69. <string name="title_setup_account_remark">تلقي البريد الإلكتروني</string>
  70. <string name="title_setup_identity">إدارة الهويات</string>
  71. <string name="title_setup_identity_remark">لإرسال البريد الإلكتروني</string>
  72. <string name="title_setup_doze">هل تريد تجاهل تحسينات البطارية</string>
  73. <string name="title_setup_doze_remark">استمرار تلقي البريد الإلكتروني (اختياري)</string>
  74. <string name="title_setup_doze_instructions">في مربع الحوار التالي، حدد \"كافة تطبيقات\" في الجزء العلوي، حدد هذا التطبيق وتحديد وتأكيد \"لا الأمثل\"</string>
  75. <string name="title_setup_data">تعطيل حفظ البيانات</string>
  76. <string name="title_setup_permissions">منح الأذونات</string>
  77. <string name="title_setup_permissions_remark">للحصول على معلومات جهة الاتصال (اختياري)</string>
  78. <string name="title_setup_to_do">للقيام</string>
  79. <string name="title_setup_done">تمّ</string>
  80. <string name="title_setup_light_theme">سمة فاتحة</string>
  81. <string name="title_setup_dark_theme">سمة داكنة</string>
  82. <string name="title_advanced">خيارات متقدمة</string>
  83. <string name="title_advanced_enabled">Enabled</string>
  84. <string name="title_advanced_avatars">إظهار صور جهات الاتصال</string>
  85. <string name="title_advanced_light">ضوء الإشعارات</string>
  86. <string name="title_advanced_browse">Browse messages on the server</string>
  87. <string name="title_advanced_debug">Debug mode</string>
  88. <string name="title_select">Select &#8230;</string>
  89. <string name="title_identity_name">Your name</string>
  90. <string name="title_identity_email">Your email address</string>
  91. <string name="title_identity_reply_to">Reply to address</string>
  92. <string name="title_optional">Optional</string>
  93. <string name="title_account_linked">Linked account</string>
  94. <string name="title_account_name">Account name</string>
  95. <string name="title_account_name_hint">Used to differentiate folders</string>
  96. <string name="title_account_signature">Signature text</string>
  97. <string name="title_account_color">Color</string>
  98. <string name="title_domain">Domain name</string>
  99. <string name="title_autoconfig">Get settings</string>
  100. <string name="title_no_settings">Settings not found</string>
  101. <string name="title_imap">IMAP</string>
  102. <string name="title_smtp">SMTP</string>
  103. <string name="title_provider">Provider</string>
  104. <string name="title_custom">Custom</string>
  105. <string name="title_host">Host name</string>
  106. <string name="title_starttls">STARTTLS</string>
  107. <string name="title_port">Port number</string>
  108. <string name="title_user">User name</string>
  109. <string name="title_password">Password</string>
  110. <string name="title_authorize">Select account</string>
  111. <string name="title_authorizing">Authorizing account &#8230;</string>
  112. <string name="title_setup_advanced">Advanced</string>
  113. <string name="title_store_sent">Store sent messages (normally not needed)</string>
  114. <string name="title_synchronize_account">Synchronize (receive messages)</string>
  115. <string name="title_synchronize_identity">Synchronize (send messages)</string>
  116. <string name="title_primary_account">Primary (default account)</string>
  117. <string name="title_primary_identity">Primary (default identity)</string>
  118. <string name="title_keep_alive_interval">Keep alive interval (minutes)</string>
  119. <string name="title_check">Check</string>
  120. <string name="title_no_name">Name missing</string>
  121. <string name="title_no_email">Email address missing</string>
  122. <string name="title_no_account">Account missing</string>
  123. <string name="title_no_host">Host name missing</string>
  124. <string name="title_no_port">Port number missing</string>
  125. <string name="title_no_user">User name missing</string>
  126. <string name="title_no_password">Password missing</string>
  127. <string name="title_no_drafts">Drafts folder missing</string>
  128. <string name="title_no_idle">This provider does not support push messages. Reception of new messages can be delayed.</string>
  129. <string name="title_no_uidplus">IMAP UIDPLUS not supported, see the FAQ</string>
  130. <string name="title_account_delete">Delete this account permanently?</string>
  131. <string name="title_identity_delete">Delete this identity permanently?</string>
  132. <string name="title_pop">POP is not supported</string>
  133. <string name="title_insecure">Insecure connections are not supported</string>
  134. <string name="title_synchronize_now">Synchronize now</string>
  135. <string name="title_delete_local">Delete local messages</string>
  136. <string name="title_empty_trash">Empty trash</string>
  137. <string name="title_edit_properties">Edit properties</string>
  138. <string name="title_empty_trash_ask">Delete all trashed messages permanently?</string>
  139. <string name="title_folder_name">Folder name</string>
  140. <string name="title_display_name">Display name</string>
  141. <string name="title_hide_folder">Hide from list</string>
  142. <string name="title_hide_folders">Hide hidden folders</string>
  143. <string name="title_show_folders">Show hidden folders</string>
  144. <string name="title_synchronize_folder">Synchronize (receive messages)</string>
  145. <string name="title_unified_folder">وتظهر في علبة موحد</string>
  146. <string name="title_after">مزامنة (بالأيام)</string>
  147. <string name="title_poll_interval">Poll interval (minutes)</string>
  148. <string name="title_folder_exists">يوجد مجلد %1$s</string>
  149. <string name="title_folder_delete">حذف المجلد بشكل دائم؟</string>
  150. <string name="title_folder_unified">علبة وارد موحدة</string>
  151. <string name="title_folder_inbox">البريد الوارد</string>
  152. <string name="title_folder_outbox">البريد الصادر</string>
  153. <string name="title_folder_all">الأرشيف</string>
  154. <string name="title_folder_drafts">مسودة</string>
  155. <string name="title_folder_trash">سلّة المهملات</string>
  156. <string name="title_folder_junk">رسائل غير مرغوب بها</string>
  157. <string name="title_folder_sent">البريد المرسَل</string>
  158. <string name="title_folder_system">النظام</string>
  159. <string name="title_folder_user">المستخدم</string>
  160. <string name="title_folder_primary">تعيين كحساب رئيسي</string>
  161. <string name="title_folder_thread">المحادثة</string>
  162. <string name="title_no_messages">لا توجد رسائل</string>
  163. <string name="title_link">الرابط</string>
  164. <string name="title_image">صورة</string>
  165. <string name="title_show_images">إظهار الصور</string>
  166. <string name="title_subject_reply">رد: %s</string>
  167. <string name="title_subject_forward">إعادة توجيه: %1$s</string>
  168. <string name="title_thread">إظهار محادثة</string>
  169. <string name="title_seen">علامة كـ مقروء</string>
  170. <string name="title_unseen">وضع علامة كغير مقروء</string>
  171. <string name="title_flag">إضافة نجمة</string>
  172. <string name="title_unflag">إزالة نجمة</string>
  173. <string name="title_forward">إعادة توجيه</string>
  174. <string name="title_reply_all">الرد على الكل</string>
  175. <string name="title_show_headers">عرض العنوان الرأسي</string>
  176. <string name="title_show_html">إظهار المنشور الأصلي</string>
  177. <string name="title_trash">سلة المهملات</string>
  178. <string name="title_delete">حذف</string>
  179. <string name="title_spam">رسائل غير مرغوب بها</string>
  180. <string name="title_move">نقل</string>
  181. <string name="title_archive">أرشيف</string>
  182. <string name="title_reply">رد</string>
  183. <string name="title_moving">نقل الرسالة إلى %1$s</string>
  184. <string name="title_no_viewer">لا يوجد عارض التطبيق متاح ل %1$s</string>
  185. <string name="title_attachment_saved">حفظ المرفقات</string>
  186. <string name="title_attachment_unavailable">Some attachments are not downloaded and will not be forwarded, continue?</string>
  187. <string name="title_ask_delete">هل تريد حذف الرسالة بشكل دائم؟</string>
  188. <string name="title_ask_spam">رسالة التقرير كالبريد المزعج؟</string>
  189. <string name="title_compose">إنشاء</string>
  190. <string name="title_from">من:</string>
  191. <string name="title_to">إلى:</string>
  192. <string name="title_reply_to">الرد على:</string>
  193. <string name="title_cc">نسخة:</string>
  194. <string name="title_bcc">نسخة مخفية:</string>
  195. <string name="title_subject">الموضوع:</string>
  196. <string name="title_body_hint">الرسالة الخاصة بك</string>
  197. <string name="title_save">Save</string>
  198. <string name="title_send">Send</string>
  199. <string name="title_clipboard_empty">Clipboard empty</string>
  200. <string name="title_style_bold">Bold</string>
  201. <string name="title_style_italic">Italic</string>
  202. <string name="title_style_link">Insert link</string>
  203. <string name="title_style_image">Insert image</string>
  204. <string name="title_add_attachment">Add attachment</string>
  205. <string name="title_show_addresses">Show CC/BCC</string>
  206. <string name="title_text_size">Text size</string>
  207. <string name="title_from_missing">Sender missing</string>
  208. <string name="title_to_missing">Recipient missing</string>
  209. <string name="title_attachments_missing">Attachments still loading</string>
  210. <string name="title_draft_deleted">Draft deleted</string>
  211. <string name="title_draft_saved">Draft saved</string>
  212. <string name="title_queued">Sending message</string>
  213. <string name="title_search">Search</string>
  214. <string name="title_search_hint">Search on server</string>
  215. <string name="title_searching">Searching \'%1$s\'</string>
  216. <string name="title_sort_on">Sort on</string>
  217. <string name="title_sort_on_time">Time</string>
  218. <string name="title_sort_on_unread">Unread</string>
  219. <string name="title_sort_on_starred">Starred</string>
  220. <string name="title_answer_reply">Standard reply</string>
  221. <string name="title_answer_name">Answer name</string>
  222. <string name="title_answer_text">Answer text</string>
  223. <string name="title_legend_inbox">Inbox</string>
  224. <string name="title_legend_unified">Unified inbox</string>
  225. <string name="title_legend_archive">Archive</string>
  226. <string name="title_legend_trash">Trash</string>
  227. <string name="title_legend_primary_disconnected">Account disconnected</string>
  228. <string name="title_legend_primary_connected">Account connected</string>
  229. <string name="title_legend_cc">CC/BCC</string>
  230. <string name="title_legend_attachment">Attachment</string>
  231. <string name="title_legend_thread">Conversation</string>
  232. <string name="title_legend_contacts">Contacts</string>
  233. <string name="title_legend_synchronize_on">Synchronize on</string>
  234. <string name="title_legend_synchronize_off">Synchronize off</string>
  235. <string name="title_legend_primary">Primary/starred</string>
  236. <string name="title_legend_disconnected">Disconnected</string>
  237. <string name="title_legend_connecting">Connecting</string>
  238. <string name="title_legend_connected">Connected</string>
  239. <string name="title_legend_synchronizing">Synchronizing</string>
  240. <string name="title_legend_downloading">Downloading</string>
  241. <string name="title_legend_closing">Closing</string>
  242. <string name="title_hint_folder_actions">Long press for options</string>
  243. <string name="title_hint_support">If you have a question or a problem, please use the support menu to get help</string>
  244. <string name="title_hint_message_actions">Swipe left to trash; swipe right to archive (if available); long press to mark read/unread or to add/remove star</string>
  245. <string name="title_hint_sync">Downloading messages can take some time, depending on the number of messages, the speed of your internet connection and your email provider</string>
  246. <string name="title_open_link">Open link</string>
  247. <string name="title_updated">There is an update to version %1$s available</string>
  248. <string name="title_issue">Do you have a question or problem?</string>
  249. <string name="title_yes">Yes</string>
  250. <string name="title_no">No</string>
  251. <string name="title_undo">التراجع عن</string>
  252. <string name="title_try">Try FairEmail, an open source, privacy friendly email app for Android</string>
  253. <string name="title_pro_feature">هذه ميزة برو</string>
  254. <string name="title_pro_list">قائمة ميزات برو</string>
  255. <string name="title_pro_purchase">شراء</string>
  256. <string name="title_pro_hint">Buying pro features will allow you to use all current and future pro features, will keep this app maintained, and supported</string>
  257. <string name="title_pro_price">Please see <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#FAQ19">this FAQ</a> about the price of the pro features</string>
  258. <string name="title_pro_activated">All pro features are activated</string>
  259. <string name="title_pro_valid">All pro features activated</string>
  260. <string name="title_pro_invalid">Invalid response</string>
  261. <string name="title_pro_support">FairEmail needs your help. Tap to purchase pro features to keep the project going.</string>
  262. <string name="title_unexpected_error">Unexpected error</string>
  263. <string name="title_log">Log</string>
  264. <string name="title_debug_info">Debug info</string>
  265. <string name="title_debug_info_remark">Please describe the problem and indicate the time of the problem:</string>
  266. <string name="title_crash_info_remark">Please describe what you were doing when the app crashed:</string>
  267. </resources>